"Nous devions parfois inviter nos cousins."

Перевод:Мы должны были иногда приглашать наших кузенов.

March 2, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Lina.Tar

мы должны были приглашать иногда наших кузенов-где ошибка это лишь ралзичия авторских стилей

March 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Langrusse

Сообщите.

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Irene8729

Были должны и должны были - одно и то же

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anastasia77557

почему так часто это предложение попадается? надо же новое что-то учить!

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sHHx8

Иногда мы должны были приглашать наших кузенов. Не принят такой ответ, а ведь в русском языке наречие может стоять где угодно в предложении

February 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gSee4

Вы правы, но модераторы такой ответ не ввели. И теперь уже не введут за отсутствием таковых в этом курсе.

March 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ege126577

кто нибудь объяснит этим "лингвистам" что в русском языке инверсия допустима - слово ИНОГДА можно без искажения смысла поставить почти в любом месте

July 10, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.