"Il parle sans savoir et sans comprendre."
Traduzione:Lui parla senza sapere e senza capire.
March 2, 2016
19 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
Un conto è fare una segnalazione; un conto è, secondo me, lamentarsi. Dobbiamo renderci conto che si tratta pur sempre di una risorsa gratuita fatta, nel complesso, molto bene. E' corretto segnalare gli errori per cercare, tutti insieme, di migliorare l'applicazione ma credo che non possiamo capire/comprendere tutto il lavoro che ci stia dietro. Anche perchè le lingue da manutenere sono davvero tante.. Buono studio a tutti! :-)
Giov323
332
Senza comprendere andrebbe accettato. Comprendere è sinonimo di capire e addirittura ha la stessa radice del francese comprendre