"Él apareció sin camisa."

Traducción:He appeared without a shirt.

Hace 6 años

4 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/pescadogrande

puse he appeared without shirt debe de estar bien por que he appeared without a shirt es el aparecio sin una camisa

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/Eualb
  • 19
  • 13

En ingles despues de "with"(con) y "without"(sin) se usa a/ an, por supuesto cuando son sustantivos contables singulares

She eats with a spoon= ella come con cuchara

He appeared without a shirt= él apareció sin camisa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gianaleja

Pienso que la respuesta correcta es "He appeared without shirt" no es necesario el articulo "a"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1035

Hola Gianaleja. En inglés es obligatorio el artículo 'a' cuando el sustantivo es SINGULAR y CONTABLE, si no lo escribimos, vamos en contra de su gramática.

  • Sucede lo mismo, con las profesiones, nosotros NO decimos: "Soy una enfermera." / "Él es un doctor.", sino: "Soy enfermera." / "Él es doctor."; pero, la gramática del inglés NECESITA del artículo (I am a nurse. / He is a doctor.) para que la oración esté bien estructurada.
  • También lo escriben en: "She is a woman." (Ella es mujer.)

Con práctica constante nos familiarizaremos. :)

Hace 4 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.