1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Ils voient la serveuse."

"Ils voient la serveuse."

Traduzione:Vedono la cameriera.

March 2, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/MarcoisGlucklich

Ma è impossibile distinguere da il vois e ils voient!!!


https://www.duolingo.com/profile/Luisellami4

Addirittura mi dà errato "essi vedono la cameriera"


https://www.duolingo.com/profile/barrby

essi in italiano è corretto


https://www.duolingo.com/profile/AndreaGiar228997

Essi vedono la cameriera è corretto. Seccante che Duolingo dia errore, n'est pas?


https://www.duolingo.com/profile/Cassandra4454

Anche serva è un sinonimo


https://www.duolingo.com/profile/mumi46

Dà errore :Essi vedono la cameriera (che in italiano è corretto)e giusto :Loro vedono la cameriera, mentre il Loro in italiano è pronome personale complemento

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.