"Сыр его."

Перевод:El queso es suyo.

March 3, 2016

15 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Elena_Marseille

почему нельзя сказать "su queso"?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Сыр его — это полноценное русское предложение, даром что короткое. Su queso — не является предложением на испанском языке, в нём отсутсвует обязательный элемент — глагол.


https://www.duolingo.com/profile/shqL14

А как же, в таком случае, nuestras gatas? (предыдущий был вопрос)


https://www.duolingo.com/profile/kirula

словосочетания:
nuestras gatas - наши кошки
su queso - его сыр

предложения:
Las gatas son nuestras. - Кошки (-) наши.
El queso es suyo. - Сыр (-) его.

Подробнее:
https://forum.duolingo.com/comment/17059163


https://www.duolingo.com/profile/shqL14

Спасибо! Ну то есть, в принципе, вариант su queso возможен, вопрос порядка слов и смысла, как я понял.


https://www.duolingo.com/profile/jn0U9

Заранее прошу прощения, если спрошу глупость, но как же.."Неисчисляемые существительные, такие как arroz - рис, queso - сыр, pasta - макароны, cerveza - пиво, te - чай употребляются без артикля."? И вдруг - el queso..? Или это потому, что стоит вначале предложения?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Вы каким то образом неправильно это запомнили. Неопределённый артикль не может употребляться с неисчисляемыми существительными. А вот определённый употребляется в зависимости от определённости существительного.

В данном случае, нельзя рассказывать кому принадлежит неопределённый сыр. И вообще, подлежащему обычно требуется артикль.


https://www.duolingo.com/profile/jn0U9

Да, Вы правы:)перечитала навык "Еда" - упоминание об определенных, неопределенных артиклях почему то ускользнуло от меня при его изучении (мне стыдно)). Ваше объяснение очень доходчиво) - спасибо!


https://www.duolingo.com/profile/PaulsoMalkinson

Извините за вопрос, а этот навык можно прочитать только с браузерной версии или в приложении тоже можно? Или вы о перечитке чего-то другого, несвязанного с дуо?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет, в приложении теории теперь нет. Почитать можно здесь:
Полезности и интересности испанского языка. Грамматика и не только. Статьи, заметки, комментарии.
https://forum.duolingo.com/comment/14198844


https://www.duolingo.com/profile/MarinaSalnikova

Почему нельзя сказать" El queso es sus"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Sus используется с существительными во множественном числе:
sus vasos - его, её, их, ваши стаканы
sus camisas - его, её, их, ваши рубашки

Su используется с существительными в единственном числе:
su vaso - его, её, их, ваш стакан
su camisa - его, ее, их, ваша рубашка

Suyo, suya, suyos, suyas используются только отдельно, не перед существительным:
El vaso es suyo. - (этот) Стакан - его. (её, их, ваш)
La camisa es suya. - (эта) Рубашка - его. (её, их, ваша)
Los vasos son suyos. - (эти) Стаканы - его. (её, их, ваши)
Las camisas son suyas. - (эти) Рубашки - его. (её, их, ваши)


https://www.duolingo.com/profile/Xp4g7

Почему не верно? El gueso es suyo


https://www.duolingo.com/profile/kirula

G вместо Q в слове queso.


https://www.duolingo.com/profile/Ratibor_Redoran

"сыр его" и "тот сыр его" - все равно "El queso es suyo", как тогда понять, когда какой вариант перевода на русский следует использовать?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.