"¡Mucho gusto!"
Перевод:Очень приятно!
March 3, 2016
14 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
Я не один раз слышала от людей, для которых русский родной язык, слова "ложить, стираться, ихний, экспрессо..." И что это доказывает? А может быть, вы просто не очень внимательно прислушивались? :)
Существительное la gracia женского рода, поэтому перед ним не может стоять mucho, которое употребляют с существительными мужского рода. Да ещё gracias - это множественное число, поэтому и получается не mucha, a muchas.
К тому же muchas gracias значит "большое спасибо", а не "очень приятно".