Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Tú eres una mujer."

Перевод:Ты женщина.

2 года назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/bolgarin18

в чем разница слов eres и es в этом случае?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Notia41289

es, насколько я поняла, используется для третьего лица единственного числа, т.е. "он/она"

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Совершенно верно, в настоящем времени eres — 2-е л. ед. ч. от ser, es — 3-е л. ед. ч. от ser. Но есть нюанс, о котором надо всегда помнить: формальная или вежливая форма usted/ustedes (вы) использует 3-е лицо.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Timofei2009

чем отличается eres от es

2 года назад

https://www.duolingo.com/Ifursa
Ifursa
  • 12
  • 12
  • 7

На мой взглят выбило ошибку. Исправте меня если что то не так. Если "Ты" - это "Tu", то что нужно написать, если "Вы"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7

Ты - это tú (со знаком ударения). Tu без знака ударения - это "твой, твоя".
Вы - вежливое обращение к одному лицу - usted.
"Вы - женщина" - "Usted es una mujer".

Немного больше о местоимениях: https://www.duolingo.com/comment/14117712
И на другие интересные темы: https://www.duolingo.com/comment/14198844

2 года назад

https://www.duolingo.com/Ifursa
Ifursa
  • 12
  • 12
  • 7

Спасибо Вам

2 года назад

https://www.duolingo.com/Avonofatal

Usted - Вы (вежл. или офиц. форма) Usted es una mujer.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Ifursa
Ifursa
  • 12
  • 12
  • 7

Спасибо Вам

2 года назад

https://www.duolingo.com/qG29
qG29
  • 11
  • 5
  • 3
  • 3

Помогите, пожалуйста, чайнику. В каких случаях нужно использовать "un" и "una", а в каких "el" и "la"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Тут в двух словах не расскажешь. Начните отсюда: https://www.duolingo.com/comment/14109014

2 года назад

https://www.duolingo.com/KyzR2

Почему в разних случаях слово nino переводиуа как мальчик девочка или ребенок когда в переводе пишет только ребенок и девочка и когда надо написать перевод предложения Yo nino и я пишу я мальчик то єто испрааляют

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7

Слово niño никогда не переводится как "девочка". Девочка - una/la niña.

Un/el niño - мальчик или ребёнок, если мы не знаем или нам неважен пол этого ребёнка.

Yo niño - такого предложения не может быть вообще.

Yo soy un niño. - можно перевести как "Я мальчик" и как "Я ребёнок".

Пожалуйста, задавайте вопросы в комментариях к тому предложению, к которому они относятся.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Expert_sea

Зачем нужны диакритичиские знаки?

1 год назад