"Я бы купил хлеб, если бы ты меня попросил."

Translation:I would have bought bread if you had asked me.

2 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/supermollusc
supermollusc
  • 18
  • 15
  • 14
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7

женшина скажет -- я бы купил хлеб -- меня смутил и хочу писать "купила"

2 years ago

[deactivated user]

    Может, это не женщина, а транс* мужчина? ;)

    EditDelete2 years ago

    https://www.duolingo.com/linguolearner1

    Is the comma required here in Russian? I know it isn't quite necessary in English.

    7 months ago

    https://www.duolingo.com/Kundoo
    Kundoo
    • 22
    • 12
    • 9
    • 80

    Yes, it's required. In Russian different clauses must always be separated by commas whether it's a complex or compound sentence and even if there is a conjuction.

    7 months ago

    [deactivated user]

      (This is a great explanation, but I wanted to add my five cents)

      There are a some (pretty obscure) exceptions when comma is not required:

      • For (a) the sentence is compound, (b) the clauses are joined by a conjunction, and (c) share a common word, phrase or a subordinate clauses: Я бы купил хлеб и ты бы не голодал, если бы ты меня попросил. (Here, ‘я бы купил хлеб’ and ‘ты бы не голодал’ share a common subordinate clause ‘если бы ты меня попросил’, so no comma is needed before и),
      • When (a) the sentence is complex, (b) the subordinate clause consists of just the conjunction or the connective word: Я знаю как. ‘I know how’,
      • When (a) the sentence is complex, (b) the subordinate clause is preceded by ‘не’ or a co-ordinative conjunction: «Я бы купил хлеб и если бы ты меня попросил, и если бы я сам догадался» ‘I’d buy bread both if you asked me and if I guessed to myself’ (here, и... и ‘both ... and’ is a coordinative conjunction).
      EditDelete7 months ago

      https://www.duolingo.com/45ejbuoS
      45ejbuoS
      • 22
      • 10
      • 7
      • 5
      • 2
      • 473

      Hi ! I don't get why in the grammar part of the lesson it's said that there's no grammatical difference between conditional and past conditional, and when I write "I would buy bread if you asked me" it's marked wrong ? How do I know when it's really past with no context at all ?

      7 months ago

      [deactivated user]

        I believe your answer is correct, too, and should be accepted. Consider using the Report button next time you get this sentence with an option ‘My answer should be accepted’ to get the course contributors’ attention.

        EditDelete7 months ago

        https://www.duolingo.com/45ejbuoS
        45ejbuoS
        • 22
        • 10
        • 7
        • 5
        • 2
        • 473

        Thank you very much, I'll do that ! :)

        7 months ago

        https://www.duolingo.com/JhSocha
        JhSocha
        • 16
        • 14
        • 13
        • 2

        So, it doesn't matter if i put the бы after or before the verb? Can i use it on this way... Я бы купил... as well as... Я купил бы ??? Thanks

        1 month ago
        Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.