1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Wiesz, że twój parasol jest …

"Wiesz, że twój parasol jest mokry?"

Translation:Do you know that your umbrella is wet?

March 3, 2016

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Draugtaur

that's the point of umbrellas, isn't it


https://www.duolingo.com/profile/IE99

What is the difference between wiesz and znasz?


https://www.duolingo.com/profile/mihxal

wiedzieć - to have knowledge or information about something

znać - to be familiar with something/somebody


https://www.duolingo.com/profile/Bob20020

Wiedziec = Wissen, Znac = Kennen


https://www.duolingo.com/profile/JerryMcCarthy99

Or, if you prefer, Wiedzieć = Savoir, Znać = connaître. Note also "Umieć", to know how to do something.


https://www.duolingo.com/profile/joaoperfig

Wiedzieć=conhecer, Znać=saber


https://www.duolingo.com/profile/joaoperfig

I just realized my previous comment is wrong... It is the other way around. Sorry


https://www.duolingo.com/profile/OpalFeciat

what is the rule for using commas?


https://www.duolingo.com/profile/immery

It separates a dependent clause from the main one. Że is a word that introduces dependant clause, so comma before it is expected in most usual sentences.

List of words that introduce dependent clauses, and comma is usually expected can be found here


https://www.duolingo.com/profile/Zauber32

Is there some reason you can't translate "parasol" as "parasol"?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

Polish "parasol" can be the one that covers you from rain and the one that covers you from sun, so yeah, it should work. Added.


https://www.duolingo.com/profile/Guzmanowic

wiesz = du vet znasz = du kan

(pol - swe)

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.