Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Elle a mis la clef sur la table."

Traduction :Ella puso la llave sobre la mesa.

il y a 2 ans

12 commentaires


https://www.duolingo.com/feder01

Cette section qui concerne le passé composé est a revoir complètement... Régulièrement les réponses sont dans la forme du passé simple....

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/RicardoSuizo

Vous en avez strictement raison, j'ai déjà trouvé plusieurs erreurs dans beaucoup de phrases lesquelles j'ai dénoncée opportunément mais jusqu'á présent il n'y a pas eu des changements. Cette fois je dois avouer qu'en espagnol sud-américain on peut utiliser indifféremment les deux passés (cela aussi à niveau académique) donc l'erreur, cette fois, n'est pas si importante (en supposant qu'il y en ait une). Ceci ne reste pas de raison à votre remarque... merci pour la faire d'autant plus que comme ça, je ne suis pas le seul à les faire.. au revoir

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Cette fois je dois avouer qu'en espagnol sud-américain on peut utiliser indifféremment les deux passés

Exactement et le "passé simple" y est même plus utilisé. Voilà pourquoi c'est non seulement accepté mais même la plupart du temps la réponse attendue : le cours enseigne "une version de l'espagnol qui est plus proche de ce que tu entendrais en Amérique Latine" pour reprendre la formulation de Duolingo dans la description du cours.

Bien entendu, le "passé composé" est également accepté : s'il ne l'est pas dans certains exercices, merci de continuer à le signaler (=avec le bouton durant la leçon ; le mentionner dans les discussions n'aura que peu d'effet).

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/AlainArmel

Bien d'accord.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/RicardoSuizo

Beaucoup de temps s'est écoulé depuis que j'ai écrit ce commentaire. Pourtant, les erreurs y sont là, inchangées dans la plupart des cas. On évolue, les êtres humains, mais les logiciels par contre ont besoin de nous pour ce faire. Si on les laisse tourner routinièrement ils restent inchangés.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Quelle erreur dans cet exercice extactement ?
Les deux temps ("puso" et "ha puesto") sont dans la liste des réponses correctes depuis plus de 3 ans (au moins depuis le 03/06/2014) et aucun nouveau signalement n'est arrivé depuis plus d'un an pour cet exercice.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/jayo31
jayo31
  • 25
  • 20
  • 13
  • 12
  • 3

jusqu'à présent DL n'acceptait que:"en la mesa" pourquoi ce soudain revirement?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Cinaamon
Cinaamon
  • 19
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 2
  • 414

Pourquoi "en la mesa" n'est-il pas accepté ?

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/RicardoSuizo

C'est à cause de la programmation du logicel... Ceux qui ont fait le cours auraient dû mettre cette option dans les réponses accéptées. S'ils ont négligé ça (par omission ou par intention), le logiciel refuse automatiquement l'option et par conséquent marque la réponse comme erronée (bien que l'option soit correcte en soi-même). J'ai dit "par intention" car il y a des options qu'on a reclamées depuis longtemps et personne n'a pas contesté les signalements mais les erreurs y continuent pour toujours.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Pour le coup, c'est très probablement plus dû à une erreur dans la réponse (à un autre endroit que sur "en la mesa"). Si ce n'est pas cela, alors ce serait un bug du côté de l'algorithme : "en la mesa" est dans la liste des réponses correctes depuis plus de 3 ans.

J'ai dit "par intention" car il y a des options qu'on a reclamées depuis longtemps

Bien trop souvent (=par beaucoup trop de gens) "réclamées" sur les discussions, donc perte de temps car ce ne sera probablement pas vu (avant des lustres), au lieu d'être signalées via le bouton prévu à cet effet.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Pourquoi "en la mesa" n'est-il pas accepté ?

"en la mesa" est dans la liste des réponses correctes depuis plus de trois ans (depuis au moins le 03/06/2014).
La liste des réponses à accepter contient (entre autres) :

  • Puso la llave en la mesa.
  • Ella puso la llave en la mesa.
  • Ha puesto la llave en la mesa.
  • Ella ha puesto la llave en la mesa.

Quelle a été exactement vôtre réponse ? Êtes-vous sûr(e) qu'elle ne contenait pas de typos ?

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/ManonPawlo
ManonPawlo
  • 20
  • 15
  • 11
  • 10
  • 2

Quel est la différence entre le passé simple et le passé composé en espagnol ? Lequel Utilise-t-on le plus ?

il y a 9 mois