"Ich habe einen Termin um halb neun."

Traduction :J'ai un rendez-vous à huit heures et demie.

March 3, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/ArpiAt

Est-ce aussi acceptable d'exprimer la mêmre phrase (en français) sans le «un» devant «rendez-vous»?

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/aucunLien

Oui. (© A. Wenger)

March 4, 2016

https://www.duolingo.com/GwelThieborges

Pourquoi huit heures et demie et non pas neuf heures et demie?

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/MinaB8

Je me pose la meme question !

June 1, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.