1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Ich renne im Hemd."

"Ich renne im Hemd."

Çeviri:Ben gömlekle koşuyorum.

March 3, 2016

2 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/tepkisel

Cevirisi dogru mu bunun? Yani "ich renne mit das Hemd" ile ayni anlama mi geliyor?


https://www.duolingo.com/profile/YektaDogan

Örnek soru biraz garip olmuş sanki :) buradaki anlam "üzerimde gömlek varken koşuyorum" gibi, ama sizin cümlenizde ise "elimde/yanımda gömlek ile koşuyorum" gibi birşey oluyor. İkisinin de türkçe çevirisi benzer olduğu ve cümlelerin ikisi de pek kullanılacak türde olmadığı için kafa karıştırıcı olmuş biraz :)

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.