Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Vor einigen Jahren."

Übersetzung:Hace unos cuantos años.

Vor 2 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/SibylleLag

Braucht es das 'cuantos' wirklich zwingend? Bzw. ist 'Hace unos años' falsch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Werner121
Werner121
  • 18
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 9
  • 956

"Hace unos años." wird akzeptiert.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

warum wird eigentlich - hace algunos años - nicht akzeptiert

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Lightheart88

Wozu braucht man unos? Reicht nicht "Hace cuantos anos"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/mina0907

Was macht das "Hace" in diesem Satz? Ich kenne es bisher nur als Verb.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Werner121
Werner121
  • 18
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 9
  • 956

"hace" heisst "vor"

"él hace" heisst "er macht"

LG Werner

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1117

Hola/Hallo...an alle, die mich lesen. Dieser Link könnte nützlich sein. SPANISCHE ...PRÄPOSITIONEN – SPANISCHE... GRAMMATIK http://www.dalango.de/grammatik/praepositionen-spanische-grammatik

In diesem Link: "Vor einigen Jahren" auf Englisch : https://www.dict.cc/?s=vor+einigen+Jahren

Gruss aus Chile!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/mina0907

Danke. Aber wie unterscheidet man "hace"=vor und "hace" =er macht , wenn das Pronomen weg gelassen wurde?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Werner121
Werner121
  • 18
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 9
  • 956

Meistens kannst du am Kontext unterscheiden, was gemeint ist.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Antoniasvb

Das möchte ich auch wissen

Vor 2 Jahren