(Just completed) Fairy tale in slow German with audio & parallel text
I've just finished putting together a version of the Three Little Pigs in German, with (reasonably) slow audio and parallel texts.
I figured some of you might get some milage out of it:
The audio is actually a little faster than I would have liked for near-beginners to follow, but I don't know. What do you think?
I'll have another two stories coming soon(ish), once I replenish my stores of motivation with public encouragement ;)
EDIT: Story #2 is now up: http://www.thegermanexperiment.com/stories/goldilocks/
(For anyone bookmarking, you should bookmark http://www.thegermanexperiment.com/stories/ <== so that you'll see the next one when I finish it. Which should hopefully be this weekend, fingers crossed!)
Excellent idea. Site looks good too. Thanks for sharing! Will definitely be bookmarking and visiting to give them a listen.
Thank you. So nice you put together a version of the Three Little Pigs. I find it so helpful to both read and listen at the same time. Also, I learn so much using parallel texts. I may have missed it, but what is the website "thegermanexperiment.com"? I'm looking forward to reading more stories. A Lingot for you! :)
The site will (eventually) have a few German lessons and other stories on it. Obviously not finished yet, but I wanted to get one story up and out there first!
I started off calling these "experiments" because I wanted to see if people liked them, and if it would help me to learn. The name kind of stuck. I've done it in a few different languages now:
Because I end up listening to each story about a million times when I'm editing them (and also because the stories are quite repetitive), it's really good at sticking stuff in my head :)
Thanks for your reply. I've "followed the discussion" and look forward to new additions. :)
Thank you so much, this is incredibly useful! Good job on putting it together, it looks very lovely! /gives lingot
It was good to read and hear the words spoken , think I understood about half of it so must be getting better !!
Bookmarked your site. Thanks for posting and congratulions for your excellent work!
Thank you! It looks ecellent. I am a native german speaker and I will learn better english here. You dit such a good job. For me it would be fantastic, if there would be an english speaker to.
Du siehts, mein Englisch ist so schlecht, dass ich sehr davon profitieren würde, wenn Du die Möglichkeit fändest, den englischen Text ebenfalls vorlesen zu lassen. Vielleicht ist das eine Idee für die Zukunft? Es steckt so viel Arbeit und Mühe in der Seite, dass es schön wäre, wenn man sie auch zum Englisch lernen nutzen könnte.
Natürlich ist die Seite viel mehr als einen Lingot wert :-)
I looked at it briefly, and I spotted a typo in the translation you will want to correct - it's in the encounter with the third little pig. The wolf "jumped" out of the pot ( you have "humped"!) I'm sure it was just a slip of the finger. I've already seen the Italian stories, and I enjoyed them very much.
Whoa, thanks for that, Susanna! How very embarrassing for the poor wolf ;)
I've fixed that up. Let me know if you spot anything else — it does get a little repetitive doing the text, so it's easy to let the old brain and finger slip.
Glad you like the Italian stories too!
At one time I had I Tre Porcellini almost completely memorized. I've gotten away from it for a while, though, and don't think I could repeat it very well. I probably couldn't repeat it anyway; even when I know the correct pronunciation of words (in my mind), if I try to say them they come out all wrong.
Hmm, I didn't cross my fingers hard enough. Two months later, and the third story is now up! http://www.thegermanexperiment.com/stories/redridinghood/
I'm dubious about the morals of this story, but it's still a bit fun!