"bisher"

Traduction :Jusqu'à présent

March 4, 2016

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

bisher = jusqu'ici, jusqu'alors, encore

https://en.m.wiktionary.org/wiki/bisher


https://www.duolingo.com/profile/Oo6wUPhA

Pourquoi "jusque là" n'est-il pas accepté? Il s'emploie aussi dans un sens temporel en français.


https://www.duolingo.com/profile/Cyril564230

Toujours refusé ce-jour. (signalé)


https://www.duolingo.com/profile/Krammy

Le "sh" ne se prononce pas comme en français/anglais ? Le 'h' est muet ?


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

C'est surtout qu'il s'agit d'un mot composé : bis-her. ;)


https://www.duolingo.com/profile/veider9

Il y a une difference entre bisher et soweit ?

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.