1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Wenn ich koche, isst er."

"Wenn ich koche, isst er."

Çeviri:Ben yemek yaptığımda o yiyor.

March 4, 2016

7 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/nonbenda

'Pişirirsem yer' de doğru olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/tepkisel

kochen fiili her seyi pisirmede kullaniliyor. Kahve yapmada bile. Burada das Essen kulanilmamis ama buna ragmen yemek yaptigimda olarak cevrilmis.

Rapor olarak bildirdim ancak yanlis anladiysam diye yazdim.


https://www.duolingo.com/profile/ozlyr

"Ben yemek yaptığımda o yer" cümlesi de doğru değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Yemek pişirirsem, yer (Kabul edilmiyor !)


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Ben yemek yapınca, o yer (Kabul edilmiyor !)


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Wer kocht heute Abend, du oder ich? =

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.