1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Ce sont des Françaises."

"Ce sont des Françaises."

Перевод:Это француженки.

March 4, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/IvanM77

Перевод действительно неправильный. Должно быть "Это француженки"

Француз = le Français, французы = les Français (существительные на -s, -x, -z во множественном числе сохраняют форму единственного числа)

Француженка = la Française, француженки = les Françaises http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais/fran%C3%A7ais/34970


https://www.duolingo.com/profile/Xeniia4

Перевод на русский неправильный. Нн французы, а француженки


https://www.duolingo.com/profile/r2pM5

Почему указательное местоимение ce, а не ces?


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Потому что тут представляющий оборот «ce sont...» (c’est — в ед. числе). Стоит эти обороты запомнить и почитать про них поподробнее.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.