1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Estoy caminando a la puerta."

"Estoy caminando a la puerta."

Übersetzung:Ich laufe gerade zur Tür.

March 4, 2016

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/brotmcbrotbrot

Kann man diese präsensform genauso benutzen wie die englische form mit "be"? (also so etwas wie z.b. I am walking, He is eating etc.)


https://www.duolingo.com/profile/Petra_Mambo

Soweit ich weiß, ja.

Du drückst damit aus, dass du es "jetzt gerade, zu diesem Zeitpunkt" machst.

Aber ich bin selber noch am Lernen. Verlass dich also nicht zu 100 % darauf.


https://www.duolingo.com/profile/universumnegro

Ich bin auch der Meinung, dass ja. Zudem habe ich vor einigen Tagen in einem spanischen Text gelesen, dass man diese Form auch für die Vergangenheit benutzen kann, zB. he estado caminado a la puerta.


https://www.duolingo.com/profile/HastaLaVista83

Du meinstest "he estado caminando a la puerta", oder?

Das wäre dann genau wie im Englischen.

I am walking = estoy caminando

I was walking = he estado / estuve caminando


https://www.duolingo.com/profile/universumnegro

Ja, ich meinte caminando. Ich habe das ,,n,, aus Versehen weg gelassen. Danke!


https://www.duolingo.com/profile/Reiner629576

Das "past progressive" wird im Englischen dann verwendet, wenn eine längere Handlung gleichzeitig mit etwas Kurzem passiert in der Vergangenheit passiert ist. "My father was eating, when the bomb exploded." Könnte mir vorstellen, dass das im Spanischen auch so funktioniert.


https://www.duolingo.com/profile/marshaplew5

Ich habe es richtig geschrieben zeigt aber es ist falsch?


https://www.duolingo.com/profile/tolip18

ich gehe gerade an die Tür - wird nciht akzeptiert!


https://www.duolingo.com/profile/Hubi416149

"Ich laufe gerade zur Tür" ist absolut inkorrekt !!! Caminar ist gehen - Correr ist laufen


https://www.duolingo.com/profile/belalablou

So ist es. Leider sperrt man sich hier dagegen, was immer wieder zu vermeidbaren Fehlern führt.


https://www.duolingo.com/profile/uhinkel

Nicht wirklich! Caminar, andar usw bedeuten gehen und laufen, während correr ein schnelles gehen oder laufen meint. Also joggen oder gar rennen. Im Deutschen ist die Vokabel laufen doppelt besetzt. So kann man zwar gemütlich zum Kiosk laufen, aber auch einen Marathon laufen.


https://www.duolingo.com/profile/Reiner629576

Ich habe momentan Kreuzweh. Also laufe ich schief zur Tür!

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.