O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"O carro não passou na revisão."

Tradução:El coche no pasó la revisión.

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/RicardoSan161182

Nao deveria ser: Él coche no pasó en LA revisión.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Roney930014

Concordo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VinciusMel11
VinciusMel11
  • 15
  • 14
  • 7
  • 5
  • 2
  • 58

Él = Ele; El = O

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/selmacv

En la revision seria o correto

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/PabloMelo24531

O certo é "en la" está errado essa sentença

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/julio81vga

Penso igual ao Ricardo Santos

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/NataliaAnd623791

Não deveria ser coche ao invés de carro? E não está faltando o "EN la" na tradução do "na"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Agathafm27

"En la"

1 ano atrás