"Ell es desperta abans que tu."

Traducción:Él se despierta antes que tú.

March 6, 2016

4 comentarios


https://www.duolingo.com/RicoGabriel

¿Cuándo se usa el equivalente de usted en catalán?

¿Existe una forma de respeto?

Ahora que lo pienso, no recuerdo haber visto la forma de cortesía cuando hice el árbol por primera vez.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/jmmarti

Sí existe una forma de respeto. De hecho, existen dos. El equivalente de "usted" es "vostè", que funciona más o menos como el "usted" castellano o el "você" portugués. Existe también el "vós", más formal y de uso más reducido. - tu et despertes. - vostè es desperta. - vós us desperteu.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/RicoGabriel

Muchas gracias jimmarti. Es bueno saberlo.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/AndreiChich

También existe "vostès" que es el plural de "vostè" (usted). Es como un 'ustedes' en formal. Se conjuga como tercera persona plural. Ejm: vostès beuen aigua

September 2, 2017
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.