1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The dress costs an arm and a…

"The dress costs an arm and a leg."

Překlad:Ty šaty stojí majlant.

March 6, 2016

16 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/JosefLnek

Ty šaty stojí paži a nohu. V dřívějších dobách to muselo být v Anglii hard. :D

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MiroslavM1

:D super comment!

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Robik7

To je stejný úlet jako, že prší kočky a psi? Vrátí se ty idiomy jako bonus?

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Těžko říct, jednoho dne asi jo. V dohledné době ale ne.

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LabAIB

Proč je špatně: Šaty stojí majlant.

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jarinTrn

Připojuji se : proč?

August 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jarinTrn

Aktualizuji dotaz

September 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/podvojin

To je snad fór. Admini se tady vlevo vpravo ohánějí slovniky a odkazy na ústav pro jazyk český a pak systém k téhle větě nabízí jako překlady slovo majlant a dokonce cituji "drahý jako prase" konec PŘESNÉ citace.

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MiroslavM1

omlouvám se, ale tento výraz jsem za celou svou praxi nikdy neslyšel.. opravdu se to používá jako "šaty stály majlant"?

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TomasPetr

Ano, casteji sice "...cost (me) a fortune", ale I "...cost an arm and a leg" se v bezne konverzaci obcas vyskytne.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Inkvizitio

A nešlo by povolit, že je to oblečení drahé? Majlant je dost lokální slovo.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

"Ty šaty jsou drahé" bych určitě uznal. "Oblečení" ale uznat nemůžeme, takový význam slovo "dress" nemá.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Daku_

Jen vic takovych vet. To se vzdy hodi :-)

December 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KaterinaK11

Ty saty jsou drahe by melo byt uznano

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Martin9604

Doporučuji tento výraz zrušit, protože nikdo to nikdy takhle stupidně v běžném životě neřekne

March 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jarinTrn

Už by to stálo za opravu

August 30, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.