"Ça y est."

Traduction :Es ist so weit.

March 6, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Zoharion

Concernant la question à choix multiples...

C'est intéressant de voir qu'il n'y a pas de différence entre Soweit et so weit pour exprimer un lieu sans le nommer.

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/PhilippeDo289793

pour moi le sens de 'ça y est ' est un accomplissement plus qu'une localisation . aussi j'ai proposé "das ist es", comme indiqué par reverso. est-ce faux?

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/Zoharion

Je viens de vérifier la traduction de reverso. Das ist dort m'est proposé, ce qui est un peu plus logique.

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/Krammy

Pour "das ist soweit" est faux ?!

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/Veroniquemaryse

Es ist soweit- a rapport au temps echu Alors que 'so weit ' a une localisation.

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/ChristianB266492

je réponds: das wäre geschafft! et ce n'est pas accepté. Quelqu'un pourrait me donner l'explication svp?

February 6, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianB266492

Je pensais que Es ist soweit correspondait plus à une notion de temps. Il est l'heure, c'est l'heure.

February 6, 2018

https://www.duolingo.com/PiwaiPiwai

Pourquoi pas "hier ist es"

February 13, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.