1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Zwei plus zwei macht vier."

"Zwei plus zwei macht vier."

Traduction :Deux plus deux font quatre.

March 6, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/DaisyDumoulin

Etrange, en français le verbe faire est au pluriel "font", tandis qu'en allemand le verbe faire est au singulier "macht" !!! Que de complications entre deux langues !!! C'est juste une simple petite remarque.


https://www.duolingo.com/profile/Philippe980046

Je trouve qu'on devrait distinguer: "deux ET deux font quatre" où il y a deux sujets liés par "ET" de: "deux plus deux fait quatre" car "deux plus deux" est une opération arithmétique dont le résultat EST quatre... Poser la question: "Ça fait combien deux plus deux?" Réponse: "Ça fait quatre"


https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Intéressant, La somme de deux plus deux fait quatre serait alors la phrase originale de deux plus deux fait quatre qui n'en serait qu'un raccourci ?


https://www.duolingo.com/profile/krebschantal0

Subtilité intéressante !


https://www.duolingo.com/profile/Philippe980046

Hors propos de ma part: Bienvenue!


https://www.duolingo.com/profile/LuigiDIPaola

Même chose en italien, Philiippe. "Due più due FA quattro", mais "Due e due FANNO quattro".


https://www.duolingo.com/profile/Philippe980046

Cette fois-ci, (la n-ième) j'ai traduit directement: "deux et deux font quatre" Ma réponse a été acceptée....


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Il semble que pour nous ça dépend du verbe. Nous disons "zwei plus zwei macht vier" ou "zwei und zwei macht vier" MAIS "zwei plus zwei sind vier" ou "zwei und zwei sind vier". (Mais "ist vier" est aussi possible.)

Pas logique, je l'avoue. :-)


https://www.duolingo.com/profile/IlVeroRossano

Le problème est simple à l'oral : 2 et 2, 4 2 + 2, 4 Le verbe disparaît ! :-)

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti