Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Století je sto let."

Překlad:A century is one hundred years.

před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/LucinkaPalacinka

A century is hundred years?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/trasa14

Proč nemůže být the century,když každé století musí mít sto let?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Právě proto, že to je obecné tvrzení. "The century" by bylo "to století", to konkrétní, o kterém už jsme mluvili.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/124jan

A century is 1 hundred years. Správna odpoved s čislicou?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

To ne, s číslicí to vypadá divně. Jestli vám to ukázal systém jako možnou variantu, tak mě to mrzí, ale je to bohužel chyba systému, se kterou nemůžeme nic udělat.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/124jan

Ukázal, ja som to prekopiroval kvôli informovanosti.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Daku_
Daku_
  • 21
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 29

Proc je zde one hundred years bez clanu a o par vet driv jsem mela chybu, kdyz jsem napsala hundred apples bez clenu. Muze mi to, prosim nekdo vysvetlit? Diky :-)

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Číslovka nahrazuje člen. Takže "a hundred" i "one hundred" je gramaticky správně, ale něco takového tam být musí. Kromě číslovek takhle fungují i přivlastňovací zájmena, po nich už se taky člen nedává.

před 8 měsíci