"La corbata es mía."

Перевод:Галстук мой.

March 6, 2016

13 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/velimudrova

"мой галстук" не прокатывает, слова нельзя менять местами, получается?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Иногда от перемены слов много что меняется. Вот тут поменяв два слова местами вы получили словосочетание вместо предложения. А в испанском мы имеем полноценное предложение.


https://www.duolingo.com/profile/wickowicz

Тем более, если я правильно понимаю, "мой галстук" = mi corbata (а не mía)


https://www.duolingo.com/profile/Kirill428071

Менять слова местами недьзя это ошибка.


https://www.duolingo.com/profile/RudolphSB

Господа! Правильно ли я понимаю, что Испаноговорящие воспринимают смысл "Эта галстука моя"? Всё таки "La" и "Mia" но для удобства понимания русскоговорящих звучит как "Этот галстук мой"


https://www.duolingo.com/profile/kristina58767

gospodi почему людям так тяжело принять тот факт что в иностранных языках род слова может отличаться типа алло! это совершенно другой язык который отдельно формировался почему в нем должно быть так же как в русском


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Галстука?


https://www.duolingo.com/profile/40Ge4

В чем разница -мой галстук или галстук мой?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.