Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"No conec els amics amb qui vas de vacances."

Traducción:No conozco a los amigos con los que vas de vacaciones.

Hace 2 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Txasti
Txasti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 11
  • 123

Creo que "No conozco a los amigos con los que vas de vacaciones" sería más correcto en castellano, además de más simple. Y en la segunda opción como respuesta válida, yo diría "con quienes vas de vacaciones", no "con quien", al ser amigos plural.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/doktorkampi
doktorkampi
Mod
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Totalmente de acuerdo. ¡Corregido!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/fernandogcervera

"No conozco los amigos con los que vas de vacaciones." también es valido, la preposición "a" es opcional en este caso.

Hace 1 semana