Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"She reached her objective."

Übersetzung:Sie hat ihr Ziel erreicht.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/ChrisZwo

Ist nicht: Sie erreichte ihr Ziel, nicht auch korrekt?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/HenryvonHaag

´Sie erreichte ihr Ziel`ist perfekt. ´Sie hat ihr Ziel erreicht´ist umgangssprachlicher

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/ardeshir8

Objective ist meines Erachtens wirllich keine Übersetzung von "Ziel". "aim, goal, target" sind angebrachter.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

In diesem Zusammenhang haben alle diese Wörter die gleiche Bedeutung.

Es gibt fast keinen Unterschied zwischen "She reached her objective" und "She reached her target" oder "She reached her goal."

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ardeshir8

Mag sein. Allein das, dass es mir die Formulierung ein bisschen ungewöhnlich vorkam, zeigt, welche diese Ausdrücke gängiger und üblicher sind. Sonst haben Sie recht. von Bedeutung her kann man ahnen und vermuten, was gemeint sind.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ardeshir8

Sorry, ich habe in meinem Kommentar das Wort "wirklich" falsch geschrieben

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Berta194230

Sie erreichte ihr Ziel wird bei mir leider auch als falsch gewertet.

Vor 2 Monaten