- Forum >
- Topic: Italian >
- "Lei ha qualche rapporto con …
"Lei ha qualche rapporto con quel gruppo."
Translation:She has some relation with that group.
37 Comments
205
Duo should accept rapport or relationship but definitely not their favoured answer of relation
124
I said "she has some connection to that group" and was marked wrong. It isn't wrong. They need better translators.
503
Yes, it is. We stole it from the French, but English steals TONS of vocabulary! You'll find it in any dictionary. It's often used politically, often personally: a special rapport between the US and UK; establishing rapport with his students. However, Duo won't accept it. Hmmppf!!!
I agree. If you are clicking on the boxes, rather than typing, the word you can choose is "relation", which is rubbish, unless it's another variety of English- is that good US English, anybody?
I'd say it should be "rapport" or "relationship" or "connection" or something like that, and there is nowhere to report that, other than saying that the dictionary hints are wrong.