Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"What color is the shirt?"

Übersetzung:Welche Farbe hat das Hemd?

Vor 4 Jahren

78 Kommentare


https://www.duolingo.com/alexa.andrej1

Er sagte immer das es falsch ist

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Leni741329

Ich nicht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MarcoMueck

What color has the shirt,müsste doch auch stimmen oder??

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Ungewitig_Wiht

Das ist doch falsch, weil auf Englisch man "is (colour)" sagt, aber auf Deutsch sagt man "hat (Farbe)". (Ich bin englischer Mutterspracher, meine Deutsch ist vielleicht schlecht)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/marcitanul

meine = Plural

mein = Singular

Deutsch = Singular

Das bedeutet, dass du schreiben solltest :
"(Ich bin englischer Muttersprachler, mein Deutsch ist vielleicht schlecht)" Gegenbeispiel : "Meine Freunde haben weiße Zähne, weil sie sie sich regelmäßig putzen."

Dieser Fehler ist für einen englischen Muttersprachler, der Deutsch nur gelernt hat eine Selbstverständlichkeit, denn jeder macht mal einen Fehler, vor allem Ausländer(sogar ich bin mir nicht sicher ob ich alle Kommas richtig gesetzt habe).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/marcitanul

Übrigens : kursiv schreibt man mit einem Sternchen : * … … *

Dickgedruckt mit zweien

Dickgedruckt kursiv mit dreien

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Telpi
Telpi
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9

Es fehlen ein paar :-)

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/balthasara1

danke wollte es eben nur testen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Hanninchen

hallo hallo hallo

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/balthasara1

cool cool cool

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/marcitanul

Sag Ich doch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/X-Fighter

Welche Sprache findest du besser? Deutsch oder Englisch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ungewitig_Wiht

Deutsch, denn Englisch ist mir zu normal :þ

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Supersebbl

English, denn Französisch und Deutsch sprech ich seit ich ein kleines Kind bin und Latein ist zu leicht. Nur die Mathematiksprache ist irgendwie undurchschaubar.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/RobinSchiffner0

Übrigens das heißt mein nicht meine

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Leni741329

Ziemlich

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/HansHansemann

Hemden haben keine Rechte, Farben zu besitzen, sie sind sie lediglich. Das würde trotzdem irgendwie auf dasselbe hinauslaufen. ;-)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
LuciaRinus
  • 25
  • 15
  • 14
  • 2
  • 201

stimmt auch

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Leni741329

Ja schon

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MarcoMueck

Kann man eigentlich auch which verwenden .which color is the shirt,müsste doch auch richtig sein

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Leni741329

Ich glaube nicht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/HansHansemann

Theoretisch schon, würdest du jedoch mit Amerikanern oder Brittaniern redest und nicht allzu unschlau dastehen willst, solltest du "which" benutzen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Carolin757214

Ich bin verwirrt kann man nicht auch what color have this shirt schreiben ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Nein - "he, she, it: das 's' muss mit", und "this shirt" ist genau wie "he, she, it" dritte Person Einzahl. Es müsste also mindestens "what colo(u)r has this shirt" heißen.

Aber auch das würden die Wenigsten sagen, denn nach "have" im Sinne von "besitzen" (und nicht als Hilfsverb) wird in der Regel - wie die meisten Vollverben - mit "do" gefragt: "What colour does this shirt have?", oder man benutzt "have got", wo "have" dann wieder Hilfsverb ist aber "got" notwendig ist: "What colour has this shirt got?".

"have" alleine in Fragen und negativen Sätzen klingt für mich nach älterem Oberklasse-Britisch ("I'm sorry, I haven't a clue", "Have you a pen?"); es ist nicht sehr verbreitet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Telpi
Telpi
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9

Es heißt "What color IS the shirt."

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
LuciaRinus
  • 25
  • 15
  • 14
  • 2
  • 201

und "What color has the shirt"

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Stephanie742386

Kann ich auch sagen: "Which color is the shirt?" ? Mich verwirrt das Wort "what" an dieser Stelle. Vllt kann mir jemand helfen, danke!

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/fehrerdef
fehrerdef
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 9
  • 4
  • 2
  • 700

Das wird auf Englisch einfach anders konstruiert als auf Deutsch. "what" ist hier tatsächlich die normalere Variante, "which" macht höchstens dann Sinn, wenn eine gewisse Menge von Farben zur Auswahl steht und gefragt wird, welche davon die gesuchte ist.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/NancySchon

Shirt, T-Shirt ,Hemd und alles wird falsch angezeigt, Super in Anfuhrungsstrichen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/proleo007

Wie ist die Farbe des Hemds = auch richtig

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Frankensch1

Er spricht color manchmal wie cover aus. Die ausprache ist in diesem fall bei duo. Schlecht.

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/JennyYino
JennyYino
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Can you say: "Welche Farbe ist das Hemd?"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Die bessere Übersetzung lautet/ the better translation is:

Welche Farbe hat das Hemd?

Meinetwegen auch noch: In welcher Farbe ist das Hemd? oder ein Vorschlag weiter unten: Von welcher Farbe ist das Hemd?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Michelle449326

Ich finde alles gut was ihr schreibt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Englisch.l1

Bei mir geht es nicht er sagt immer das ich the falsch ausspreche. Und übrigens man kann nicht nur dick schreiben sondern auch noch anders <sub>Test</sub>

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Gerri07

Ich finde duolingo tol

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Elif723140

das hier ist dafür gedacht um sich fragen zu stellen und nicht um irgendwelche schriftarten auszuprobieren

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Elif723140

Ich hab das in dick geschrieben damit ihr es checkt;)

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/s.mgossau

Meine Muttersprache ist halt so

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LauraAchte1

3x richtig gesagt und 3x an einer anderen stelle falsch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Michelle449326

Ich finde alles gut was ihr schreibt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Michelle449326

Ich finde alles richtig

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SeelchenHH

Eigentlich müsste es which heissen!!!!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Gerri07

Bei mir nicht alexa.andrey1

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Julia679117

Ich habe Tshirt geschrieben und das war falsch. shirt kann ja auch Tshirt heißen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/shellycontez

Warum benutzt man dafür nicht, which color is your shirt? Diese redewendungen verwirrt einen.. hatte aber glücklicher weise richtig :)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MarcoMueck

Das würde dann nicht heißen,(Was,welche) farbe hat das hemd,sondern!!(Was,Welche) farbe hat DEiN hemd..

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ToxicAcid_drw

eigentlich müsste es ja heißen: Welche Farbe IST das Hemd? Oder?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/HansHansemann

Nicht im Deutschen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mayerhofer5

Ich denke, das ist korrekt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Lulu785069

Was ist bitte der Unterschied zwischen shirt und tschirt

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/g.jucker

Ich bin etwas verwirrt, weshalb wird bei is = hat?
Das wäre doch have=hat.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Ungewitig_Wiht

Auf Englisch sagt man "is(ist) (colour)", aber auf Deutsch sagt man "hat(has) (Farbe)". (Ich bin englischer Mutterspracher, meine Deutsch ist vielleicht schlecht)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/marcitanul

have = haben

had = hat

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/DerCooleJunge

Ich komm nich mehr draus

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/DerCooleJunge

Hat und is ist nicht das gleiche oder?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Im Allgemeinen nicht - not in general.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/franzmller7

Na

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ice_age

Wq

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/maja080808

Welcher Farbe ist das T-Shirt, grammatikalisch sollte auch das korrekt sein, welche Farbe ist für mich nicht korrekt, oder liege ich da falsch?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Soglio
Soglio
  • 25
  • 25
  • 22
  • 17
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 2
  • 2

Ein Hemd ist vielleicht nicht ein Tshirt.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Jule:))
Jule:))
  • 12
  • 10
  • 8

"WelcheR" Farbe ist falsch, da es "DIE Farbe" heißt (feminin), also "WelchE" Farbe!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/maja080808

die Farbe, natürlich. Welche Farbe hat das T-Shirt?, aber mit "sein"- WelcheR Farbe ist das T-Shirt? z.B. Mein T-Shirt ist blau. Frage: Welche Farbe ist dein T-Shirt, klingt irgendwie falsch. Vielleich liege ich hier falsch, aber ich denke, dass es gramm. nicht korrekt ist. Deutsch ist nicht meine Muttersprache, vielleich habe ich was falsch gelernt an der Uni. LG

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Die Frage ist zwar bereits etwas älter, aber vielleicht liest Du meine Antwort doch noch:

"Welche Farbe" ist auch in Verbindung mit sein korrekt. Vielleicht hörst Du es besser, wenn Du die Satzglieder vertauscht: "Das T-Shirt ist welche Farbe?" Du hast hier einen Gleichsetzungsnominativ oder ein Prädikatsnomen, d. h. "T-Shirt" und "welche Farbe" müssen beide im Nominativ stehen.

Allerdings lautet die bessere Übersetzung: "Welche Farbe HAT das T-Shirt?" (Hier steht "welche Farbe" im Akkusativ.)

Damit Du "welcher Farbe" fragen könntest, müsstest Du das Wörtchen "in" einschieben: "In welcher Farbe ist Dein T-Shirt?" Dann erhältst Du - wie bereits ein anderer Teilnehmer schrieb - den Dativ.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Ich hatte das interpretiert als Genitiv, etwas als Übersetzung von "of which colour is your T-shirt?".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Du meinst: "Von welcher Farbe ist Dein Shirt?"

Die Präposition von verlangt den Dativ.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jule:))
Jule:))
  • 12
  • 10
  • 8

Deutsch ist zwar meine Muttersprache, aber in der Grammatik kann ich leider nur auf mein Schulwissen zurückgreifen. Wir würden sagen: "Welche Farbe HAT dein T-Shirt?" und antworten: "Mein T-Shirt ist blau". Genauer kann ich dir das leider nicht begründen, vielleicht kennt sich ja hier jemand besser aus und kann uns aufklären ;) LG

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/fyfyone

Es müsste gramatikalisch korrekt sein: Welche Farbe hat das Hemd? - Das Hemd ist weiß. Da bin ich mir sicher.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/marcitanul

korrekt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MichleMo.

Man kann "In welcher Farbe ist dein T-Shirt?" sagen, das wäre dann aber Dativ

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/maja080808

Natürlich Dativ, man passt es in seine Sprache an, also die Übersetzungen sollte nie 1:1 sein, sondern der Eingangssprache equivalent sein. LG

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/pusemukkel

'(Von) welcher Farbe ist euer Gewand?' Das ist nicht völlig falsch aber klingt ein wenig nach Mittelalter-Markt :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Profi1000

Ich habe mit "Von welcher Farbe ist das Hemd?" geantwortet. War falsch, drücke mich anscheinend etwas geschwollen aus :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Hast Du Deinen Kommentar überarbeitet? Vorhin stand dort nämlich "dein" anstatt "das" Hemd. Dann lag der Fehler wohl daran.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Profi1000

Ja, es stand in meinem Kommentar tatsächlich erst "dein", sehr aufmerksam! Lag an der Uhrzeit :-) In meiner Übersetzungsantwort stand allerdings "das". D. h. es lag nicht daran.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Profi1000

Ja, du hast recht. Zu 95 % würde ich mich wohl nicht spontan so ausdrücken und wenn dann nur in einem sehr engen Umfeld von Personen, die mich besser kennen :-)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Moesibaby

Weiter oben schrieb jemand: Von welcher Farbe ist Euer Gewand? - also ähnlich Deiner Antwort. Es hört sich etwas altertümlich an ;-) Würdest Du Dich spontan wirklich so ausdrücken? Also jemanden fragen: Von welcher Farbe ist das Hemd? Oder war es eher Zufall?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Marie789406

Duolingo hat eine andere Religion

Vor 1 Jahr