1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Voy a controlar esto."

"Voy a controlar esto."

Übersetzung:Ich werde das überprüfen.

March 7, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Pinova06

warum soll: Das werde ich kontrollieren. eine falsche Übersetzung sein?


https://www.duolingo.com/profile/toporflop

Warum wird die Übersetzung mit "kontrollieren" als falsch gewertet?


https://www.duolingo.com/profile/Christian-Z-

Wie lautete dein kompletter Satz?


https://www.duolingo.com/profile/Fra-X1

Kann man das esto auch an den anfang stellen ?


https://www.duolingo.com/profile/Christian-Z-

Prinzipell schon. Wenn du das Objekt vor das Verb stellst, musst du es aber durch ein Pronomen verdoppeln: Statt "Esto voy a controlar" muss es dann heißen "Esto lo voy a controlar".


https://www.duolingo.com/profile/Mhre1
  • 1746

DL welcher UNterschied besteht zwischen kontrollieren und überprüfen?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen