1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Ces robes sont celles de ta …

"Ces robes sont celles de ta femme."

Traduzione:Quei vestiti sono quelli di tua moglie.

March 7, 2016

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia7634

"Questi abiti sono quelli di tua moglie" dovrebbe essere corretto!


https://www.duolingo.com/profile/MariannaLo532269

Io anche la penso cosi


https://www.duolingo.com/profile/ritadamico

Pure a me ha dato errore. Assurdo


https://www.duolingo.com/profile/Selya876645

Quei vestiti soni di tua moglie non è lo stesso?


https://www.duolingo.com/profile/Ele286679

Perché ces non è tradotto con questi?


https://www.duolingo.com/profile/DanielBrandi007

Ha dato anche a me lo stesso errore, ma in francese "ces" si traduce sia come "questi" che "quei/quegli/quelli"


https://www.duolingo.com/profile/JEAN129009

cest sont de mariage ... non capisco un cavolo


https://www.duolingo.com/profile/Claudio6390

Pasticciona di una app


https://www.duolingo.com/profile/godgamer0709c

bo non so cosa dire...

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.