Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Non bevevo birra."

Traduzione:I did not use to drink beer.

4 anni fa

17 commenti


https://www.duolingo.com/marsi.ignazio1

come mai l'uso di "use" ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi Marsi ... Quando si parla di un’azione che si svolgeva abitualmente nel passato, in luogo del Simple Past si può utilizzare la formula: SOGGETTO + USE + INFINITO ... // Es. L’anno scorso mi alzavo alle sette del mattino. = Last year I used to get up at seven o’clock in the morning. [ verbo "alzavo" esprime un’abitudine nel passato.] Nel tradurre dall’inglese "used" non viene solitamente tradotto, il verbo della frase viene in genere espresso in Italiano all’imperfetto (mi alzavo). Può anche essere utilizzata l’espressione "essere solito". Pertanto la formula: SOGGETTO + USED + INFINITO corrisponde al nostro tempo IMPERFETTO. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marsi.ignazio1

grazie della spiegazione, sei stata/o chiara e precisa, imparerò ad usarlo.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ma117ab
ma117ab
  • 21
  • 13
  • 8
  • 8
  • 6
  • 4

Capisco, allora come mai mi segnala errore questa "i did not used to drink beer"? grazie

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

La frase NEGATIVA è così > I did not USE to drink beer. // did + forma base del verbo, cioè "use" e non USED. ES. > We had used all the funds available = Avevamo consumato tutti i fondi disponibili; --- Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fabmar82

Perché usa I did not.. se la traduzione è (loro) non bevono birra?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Infatti penso che sono due interpretazioni possibili qui. Cavana ha già spiegato il uso di "used to" per parlare di azioni abituale nel passato.

Ma penso che questo anche potrebbe essere un'azione in svolgimento, in quale caso usaremmo Past Continuous, per esempio:

"Look at this mess, there are beer bottles everywhere!"

"It wasn't me. I wasn't drinking beer"

Che penso sarà (ma correzione è benvenuta)

"Guardi questo disordine, ci sono bottiglie di birra ovunque"

"Non sono stato io, non bevevo birra"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/bassofil

L'uso della forma "be used to + ing" è errato in questo caso? "I was not used to drinking beer"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi Basssofil ... (a) LA COSTRUZIONE SOGGETTO + USED + INFINITO con TO [ (AVEVO L'ABITUDINE DI FARE ...) ]> Si usa per azioni che accadevano regolarmente nel passato ma adesso non accadono piu' , o per cose che erano vere ,ma adesso non sono piu' vere. E' anche il caso della frase-esercizio. -- (1a) I used to play golf when I was young. > Giocavo a golf regolarmente quando ero giovane, [ora non piu'] (b) altra forma ... I AM USED TO DOING ( ... SONO ABITUATO A FARE)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Nicole158770

Ma era sbagliato tradurre con don't? Perché?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gaspacio
gaspacio
  • 20
  • 16
  • 7
  • 196

Perchè il "do" si usa con il tempo presente.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/marinoluci

Duo non si decide. Alcune risposte da giuste le da sbagliate. D sbagliate le da giuste, cosi' mi confonde

1 anno fa

https://www.duolingo.com/flor108118

Le lezioni in ordine fino adesso non hanno fatto il passato "did" e quindi duolingo migliora il nostro apprendimento!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/CateBoddi

ma invece dire "i didn't drink beer" è sbagliato?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LucaBarchi

I did not drink beer

1 anno fa

https://www.duolingo.com/enzomensi

Bevono è plurale quindi non riferito a (IO) siccome non c'era alternativa ho saltato di mettere noi

11 mesi fa