Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"It is not serious."

Übersetzung:Es ist nicht ernst.

Vor 4 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/bynny2015
bynny2015
  • 23
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 189

In Englisch, kann man sagen, "It is not serious" über einem Unfall, oder eine Verleztung. Geht das auch in Deutsch? zB "Er hat einen Unfall gehabt, sondern glücklicherweise war es nicht ernst."

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 784

For accidents you'd rather say something like "es ist nichts schlimmes passiert". For diseases you might say something like "er ist krank, aber es ist nichts ernstes".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/KooPa469874

Ja könnte man! Könnte aber auch nach einem Arztbesuch gesagt werden.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/FrankBergn

Warum ist "Es ist nicht ernst zu nehmen" falsch? Vor allem weil es als Übersetzung so angegeben wird???

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 784

Das wäre eher "it can't be taken seriously".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/tilokuester

Warum nicht "Das"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1227

Dann müsste es vermutlich eher heissen: "That is not serious."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/moonlight1992

Das wird mit the übersetzt Es heisst aber it is= es ist

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/moonlight1992

Oder das kann auch mit this oder that übersetzt werden

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FranticFreddie

Was stimmt den nicht an "unseriös"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/moonlight1992

Un- bedeutet im englischen auch un- Aber ein unserious oder unseriously gibt es meines Wissens nicht im englischen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FranticFreddie

Ist das nicht unseriös?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 784

Für "unseriös" bietet LEO Dinge wie unsound, untrustworthy, unreliable, dubious, shady. Aber nichts, was im Stamm "serious" enthalten würde.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JosefGrad
JosefGrad
  • 25
  • 5
  • 673

Anscheinend ist hier jede Antwort falsch. "Es ist nicht ernst" wird als richtige Übersetzung angegeben, aber gleichzeitig als falsch gewertet.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Anna986591

Die deutsche Übersetzung ist mir nicht ganz klar. Wann sagt man denn im deutschen: es ist nicht ernst?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 784

Das Buch? Ernst? Nein, es ist nicht ernst. Es ist eher witzig.

Vor 1 Monat