Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"The engineers read the green book."

Çeviri:Mühendisler yeşil kitabı okurlar.

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/alifk45

Yav buraya kadar herseyi anladimda sadece bu the kelimesi kaldi surekli kafami karistiriyor

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mustafa-E

konuşan kadının aksanı çok kötü, yutuyo çoğu harfi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mer703968

Kardeşim yaptı

11 ay önce

https://www.duolingo.com/eebaris

Mühendisler yeşil kitabı okur

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ProwlingParis
ProwlingParis
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

ince bi fark ama bu olmaz. seninki mühendislerin genel bir davranışı gibi oldu, yukarıdaki bilinen mühendislerle belirli bir aktivite.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/damla53469

Mühendisler yeşil kitabı okur ile mühendisler yeşil kitabı okurlar arasında bir fark yoktur, eğer siz kitap ile kitabı arasındaki fark için yorum yaptıysaniz yanlış anlamama verin

6 ay önce

https://www.duolingo.com/furkanulu96

Mühendisler yeşil kitap okur dedim kabul etmedi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/sudeemine

the geldiği için kitabı demen gerekir

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bilgeelik1

Ha yeşil kitap ha yeşil kitabı ne fark eder

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/akifvl

yeşil kitap dediğinde ortada belirli bir kitap yoktur. Hangi kitap olduğu belirsizdir yani. Yeşil kitabı dediğinde hangi kitap olduğu bellidir.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Pelin673681

the kelimesinden nefret ediyorum

1 ay önce

https://www.duolingo.com/Frat440340

Şöyle düşünün the kelimesi geldiği isme bir özelleştirme anlamı katıyor.

1 ay önce