1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Er bezahlt den Bau."

"Er bezahlt den Bau."

Çeviri:Yapıyı o ödüyor.

March 8, 2016

19 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/kamilfirti

Yapıyı ödemek size absürt gelmiyor mu peki?


https://www.duolingo.com/profile/Seyma65

Ya şu anlamsız cümleler yüzünden kendimi ve kelime bilgimi sorguluyorum


https://www.duolingo.com/profile/HuseyinKIL2

'Binayı öder' şeklinde çeviri kabul edilmedi uygun degilmidir


https://www.duolingo.com/profile/eyma1977

Evet Şeyma aynen


https://www.duolingo.com/profile/sedat589035

Yapiyi odemek nedir


https://www.duolingo.com/profile/eda575748

Bu ne demek bir moderatör açıklayabilir mi? Bir diyalog örneği vererek. Ben hiç böyle bir cümle kurmadim bugune dek


https://www.duolingo.com/profile/meltem52190

"Yapıyı o öder" kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/meltemgrbz3

"Yapıyı o öder" konusunda hala geri dönüş beklenmekte.


https://www.duolingo.com/profile/naz516699

Er ve ihr in telafuzunu ahirt edemiyorum:(


https://www.duolingo.com/profile/meltem52190

Er adeta eğaa gibi okunurken ihr ise iğaaa gibi geliyor kulağa. Yanında çekilen fiilin durumundan anlamaya başlıyor insan çalıştıkca


https://www.duolingo.com/profile/SibanM

Binayı ödüyor ne demek? Nesini ödüyor?


https://www.duolingo.com/profile/SibanM

Google translate den çevirip yazmışlar. Orada da "Binayı ödüyor" çıktı.


https://www.duolingo.com/profile/SibanM

"Yapıyı o ödüyor" ne demek biri bana anlatsın ltf.


https://www.duolingo.com/profile/AhmetSaltT

"Evi o ödüyor" daha doğru olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/SerkanKeser

inşaat dedim, kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/BuraVehbiD

etmesi gerekirdi bence de


https://www.duolingo.com/profile/Tayfun.26

O inşaatı öder. Olmuyor mu?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.