- Дискуссии >
- Раздел: French >
- "Le garçon, la fille"
16 комментариев
Когда первый раз говорите или пишете о предмете, человеке, используют неопределённый артикль (предмет или человек до того момента были неизвестны), последующие разы используют определённый артикль (извините за тавтологию, определяется известный предмет или человек).
При переводе с русского на французский здесь в курсе должны приниматься оба варианта: с неопределённым артиклем и с определённым. (Если ответ не принят, следует пользоваться кнопкой "Сообщить о проблеме" → "Мой ответ должен быть принят".)
Никакой системы тут, действительно, нет, просто нужно сразу запоминать слова с артиклями - женский род - une femme, la soupe, мужской род - un bonbon, le cafe. Та же история и в немецком языке, только там еще добавляется и средний род (der, die, das). При изучении иностранных языков главная нагрузка идет на память! Ничего не поделаешь, тренируйте память!