"Yo como porque él cocina."

Перевод:Я ем, потому что он готовит.

March 8, 2016

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/velimudrova

не могу понять хоть убей почему "он готовит" это el cocinA? почему не cocine? или это просто исключение а-ля спряжение неправильных глаголов?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Cocinar — это правильный глагол. Вот хороший спрягатель http://www.wordreference.com/conj/EsVerbs.aspx?v=cocinar. Нерегулярные окончания он выделяет синим или красным.


https://www.duolingo.com/profile/vaskodagamo

Минус курса, в том что он не сначала знакомит пользователей с формой инфинитива. Глаголы в испанском в инфинитиве имеют 3 окончания -ar, -ir, -er

Подробнее про настоящее время: https://www.duolingo.com/comment/8790418$comment_id=8838928

спряжение: http://www.spanishdict.com/conjugate/cocinar


https://www.duolingo.com/profile/Tufra-Jane

вот тут хорошо написано. коротко и понятно. https://speakasap.com/ru/es/seven/4/


https://www.duolingo.com/profile/AnnushkaOm

А я не понимаю, почему здесь por que слитно


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1519

por qué - почему? (вопрос)
porque - потому что (ответ)

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.