"Nous avons des manteaux."

Tradução:Nós temos casacos.

2 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/FerrazEdua1

Por que não está certo: "nós temos uns casacos?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

Está, o Duolingo que não adicionou essa resposta. Em português costumamos omitir o artigo indefinido plural, mas em francês ele é obrigatório. Todavia, como o artigo é facultativo em português, tanto "Nós temos casacos" quanto "Nós temos uns casacos" são opções válidas.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/JooPedroCa858022

Qual a diferença na pronúncia entre o plural e o singular : "de " e "des "

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnaHorvath
AnaHorvath
  • 25
  • 21
  • 223

JooPedro, a pronúncia do "de" tem o som mais fechado ( faça o tal biquinho). Já o "des" é como o "de" em português.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Samuel630077

Parece existir um conflito, ao meu ver, na tradução, pois anteriormente traduzi da frase "L'homme a des chemises" como "O homem tem umas camisas" e aceitou como certo, porque neste caso não aceita o "uns, umas" "Nós temos uns casacos", qual a diferença?

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

Tanto "Nós temos casacos", quanto "Nós temos uns casacos" são traduções possíveis. Se o Duolingo não aceitou, pode reportar.

Em português, nós geralmente omitimos o artigo indefinido no plural, mas em francês ele é obrigatório. Ex.:

  • Tu es un homme -> Você é um homem (singular)

  • Vous êtes des hommes -> Vocês são [uns] homens (plural)

Como em português o artigo pode ou não ser omitido, então ambas as formas devem ser aceitas.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Samuel630077

Obrigado!

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Penguinico
Penguinico
  • 16
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4

Alguém tem alguma dica de quando usar "de" e "des"? Estou errando bastante isso.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

O des pode ser três coisas em francês:

  • Artigo indefinido plural: é o plural de un e une. Normalmente, omitimos esse artigo em português, mas em francês ele deve ser explícito. Para saber quando usá-lo, coloque a frase no singular, se você usar un ou une, então usará o des na frase plural:
  • Nous avons un manteau -> Nós temos um casaco (singular)

  • Nous avons des manteaux -> Nós temos [uns] casacos (plural)

  • Artigo partitivo plural: segue a mesma lógica dos partitivos du, de la e de l', mas o partitivo des é incomum, só ocorre quando a palavra for usada no plural, ainda que ela não represente várias coisas:
  • Je mange des pâtes -> Eu como massa

O substantivo "pâtes" é usado no plural para se referir ao alimento massa/macarrão.

  • Contração da preposição de com o artigo definido plural les (de + les = des): o uso é igual o dos e das do português:
  • Ce sont les jouets des garçons -> São os brinquedos dos meninos

Já o de é uma preposição que pode ser usada como o de do português (Ex.: un verre de vin -> um copo de vinho), mas acredito que a sua dúvida seja a seguinte:

  • Após negações, os artigos indefinidos e partitivos tornam-se de:
  • Je bois du lait

  • Je ne bois pas de lait

Exceção: após o verbo être:

  • C'est de la viande

  • Ce n'est pas de la viande

  • Com advérbios de quantidade, usa-se de:
  • Il y a des garçons ici

  • Il y a beaucoup de garçons ici

  • J'ai du beurre

  • J'ai un peu de beurre

  • Quando o adjetivo vier antes do substantivo, usamos de:
  • Il y a des filles

  • Il y a de belles filles

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/MargusBili

Alguém por favor descreve cada tipo de blusa? Casaco, jaqueta, blusa de lã, moleton, manta... Não estou conseguindo pegar a diferença...

2 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.