1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Un citron, sinon une orange"

"Un citron, sinon une orange"

Перевод:Лимон, а если нет, то апельсин

March 8, 2016

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/shadowofthemoon

"если не" или все-таки "иначе"? в английском курсе подобная фраза переводится как "a lemon, otherwise an orange"...


https://www.duolingo.com/profile/duolingoHepCat

Я тоже не понимаю, почему "лимон, иначе апельсин" неверно.


https://www.duolingo.com/profile/IvanPodgainyi

а без а и то - ошибка


https://www.duolingo.com/profile/fgU8

Sinon -иначе


https://www.duolingo.com/profile/Lana85488

Да, вот это очень странно. Написала "а если нет - апельсин". Вполне по-русски, но программа не засчитала ответ.


https://www.duolingo.com/profile/IvanPodgainyi

где лимон?


https://www.duolingo.com/profile/Ege126577

видимо "то" забыли. Не русский тут рулит - вот где собака порылась.


https://www.duolingo.com/profile/alex900336

Si non / если нет Так правильно


https://www.duolingo.com/profile/YuMax2

Присоединюсь, пора поправить перевод

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.