"Ma tante est enseignante."

Перевод:Моя тётя преподавательница.

March 8, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Helga-06

А по-моему, преподавательница звучит очень даже неплохо. А все эти Марьиванна - тракторист, сталевар и плотник есть издержки плохого образования товарищей, стремившихся из женщины сотворить орудие производства. Посему и напрочь позабыли вежливое обращение сударыня, госпожа в быту, заменили на дурацкое женщина. Типа женщина, вы выходите? И мне кажется,в курсе там, где есть возможность, следует применять женское название профессий. И почему не секретарша, фермерша?

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/xoOo8

Потому что окончание ша означает жену, например генеральша - жена генерала, а не женщина генерал.

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Grissina88

Почему учитель неверно?

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fatumbakda

А у меня тётя реально преподавательница ,совпадение не думаю.

August 28, 2018
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.