1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Es una buena región."

"Es una buena región."

Übersetzung:Es ist eine gute Region.

March 8, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Quasseltante

Warum ist "Es ist eine schöne Region" nicht richtig? - Das klingt, finde ich als Muttersprachlerin, natürlicher.


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

weil schön ein anderes Wort ist. Es ist eine gute Region (zum Wein anbauen), ist nicht das gleiche wie Es ist eine schöne Region (zum Wein anbauen). Und auf einmal klingt schön gar nicht mehr natürlicher :-).


https://www.duolingo.com/profile/MARCO-K

Danke. In dem Kontext ergibt das wirklich sinn.


https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Soweit ich weiss heisst...

  • gut = bueno
  • schön = bonito

https://www.duolingo.com/profile/Johanneskarg

Warum nicht región buena?


https://www.duolingo.com/profile/ellensteinle

region hat sich angehört wie crecon


https://www.duolingo.com/profile/gabriela950399

Warum die Übersetzung von region als Region ist falsch? Mir wurde es auf "landstrich" korrigiert

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.