I think you should say " Ja, Ich verstehe nicht auch " correct me if im wrong ☺
This comment is old and referred to the previous set of recordings. In the new set the male reading is indecipherable. The female's reading appeara in the lesson notes, and IS clear, uetnit sounds nothing like how anyone epse says it.
If you go to Forvo you will find 7 examples, and each one pronounces the word so uniquely I would have tuoigh each was a new word.
There is somethig truly odd about this particular word. So far I have found German completely predictable and consistent between spelling and pronounciation (unlike English), but "ruhig" is a giant, flashing exception. Why?
The standard pronunciation of ruhig is /ˈʁuː.ɪç/ (or colloquially /ʁʊɪ̯ç/). So it sounds like ru-ich. The 'h' isn't pronounced and the -ig is pronounced like ich. If you're wondering why the ending -ig is pronounced the way it is, Katja from DFE did an entire video on it: https://youtu.be/mRk0vJ2XVOk (skip to 1:41 to skip past the sponsor stuff)
Without any context, as in Duolingo, the best translation for er is "he".
In context, though, er can refer back not only to a male person whom you have mentioned earlier in the conversation, but also to a noun of masculine gender that you had mentioned earlier in the conversation.
For example: Das ist ein Tisch. Er war sehr teuer. "This is a table. It was very expensive."
German uses masculine er because Tisch is masculine (grammatical gender agreement); English uses neuter "it" because tables are inanimate objects (natural gender agreement).