1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Sie trägt niemals einen Rock…

"Sie trägt niemals einen Rock."

Traduction :Elle ne porte jamais de jupe.

March 9, 2016

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

Est ce que Sie traegt niemand Rock.est faux?en français on ne dit pas " elle ne porte jamais une jupe.Merci!


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Sie trägt niemals Rock. - La phrase est fausse.
Sie trägt niemals Röcke. - C'est possible.


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

OK! Merci.et peut-on utiliser indifféremment niemals et nie?est -ce qu'on peut dire "sie traegt nie einen Rock?


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Sie trägt nie einen Rock. - La phrase est possible.


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

OK merci Geomethrie


https://www.duolingo.com/profile/leila199658

Quelle est la difference entre "nie" et "niemals" ?


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

En fait les 2 sont interchangeables mais niemals a un sens un peu plus fort


https://www.duolingo.com/profile/Scorpions50

Alors pourquoi avoir écrit einen si on ne dit pas une jupe.La phrase serait plus clair comme suit : Sie trãgt niemals Rock.


https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

C'est faux, voir la réponse ci-dessus de Geomethrie...


https://www.duolingo.com/profile/HeartLoss

vous avez raison le plus juste serait de dire elle ne porte jamais une jupe pour la phrase utilisée dans l'exercice cependant il faut utiliser alors Röcke ( ie au pluriel ) au lieu de rock ( au singulier) dasn votre phrase d'après moi


https://www.duolingo.com/profile/Phenix572448

Ça voudrait dire qu'elle en porte plusieurs ? Bizarre, comme phrase


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

Non, je ne vois pas où tu vois l'idée d'un pluriel. Il n'y en a aucun dans cette phrase.


https://www.duolingo.com/profile/grondilu

J'ai entré : "elle traîne encore un rocher"

MDR

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.