"Он показывает корову."
Перевод:Il montre une vache.
2 года назад
4 комментария
Wenthworth
- 21
- 20
- 19
- 18
- 9
- 9
- 537
Почему здесь нельзя использовать определенный артикль? Ведь речь идет об определенной корове.
2 года назад
Wenthworth
- 21
- 20
- 19
- 18
- 9
- 9
- 537
Возможно и так, но скорее всего смысловой центр предложения, действие - показывает, как и в английском если существительное стоит с определенным артиклем , то оно является смысловым центром предложения, если с неопределенным , то действие. В этом отношении легче на английском , они ставят подсказки вроде эти , этот для определенного артикля, во французском этого нет.
1 год назад