Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"There is a hair in my soup."

Překlad:V mé polévce je vlas.

1
před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/David173890

Soup si vyslovuje "sim"? Pustil jsem si to asi pětkrát a prostě tomu slovu není rozumět.

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Tady při poslechu z diskuse je to v pořádku. Představujte si to jako něco mezi "sůp" a "sjůp".

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Hermez
Hermez
  • 13
  • 7
  • 7

Co "mám vlas v polévce"?

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 279

I have a hair in my soup.

1
Odpovědět1před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Hermez
Hermez
  • 13
  • 7
  • 7

Souhlasím, jen mi přijde trochu matoucí, že někdy je větší volnost překladu, jindy menší. Každopádně díky :)

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/artzicek

A co "tady je vlas v mé polévce?" :)

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Ne. "There is" není žádné tady, znamená prostě "je", "existuje".

1
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/MarekJanke

"V mé polévce jsou vlasy."?

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

"A hair" se určitě nedá přeložit jako "vlasy". Kdyby tam ten člen nebyl, tak ano.

2
Odpovědětpřed 10 měsíci

https://www.duolingo.com/LeopoldBar

V polévce mám vlas mi neuznalo, přičemž se mi to zdá výstižné

0
Odpovědětpřed 2 měsíci

https://www.duolingo.com/ValaCZE
ValaCZE
Mod
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Výstižné to být může, ale proč to neuznáme se píše tu: https://www.duolingo.com/comment/27333813

0
Odpovědětpřed 2 měsíci