"She searches for the oil."

Перевод:Она ищет нефть.

January 2, 2014

33 комментария

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/dr_zoy

Она ищет НЕФТЬ? Скажите, как ее зовут?)))) И куда подевалось старое доброе МАСЛО?

January 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

ну это уже не раздел еда :)) Но the oil в англоязычных источниках часто именно нефть. Мы решили включить и такой вариант. Масло тоже принимается.

January 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/maerowdm

У меня тоже масло приняли. Но вопрос не в этом. Если масло, то "the" уместно, т.к. это может быть именно то масло, которое она не помнит куда вчера положила. Но нефть, она абстрактна и неисчисляема. Ее тоже надо "the oil" называть? Или речь идет о пузырьке с нефтью, спрятанном под кроватью?

November 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Все правильно, если вы поставите артикль то это определенное количество, или вся нефть воообще в данном контексте.

November 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ling_007

Зачем тут "для". Она ищет для нефти я бы перевел.

February 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/prosto_max

А почему нефть основным вариантом-то? :-)

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

а почему нет?

May 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ZA4k

Наверно, про туристку в ОАЭ

May 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/5C2u

Расскажите пожалуйста, зачем здесь for?

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

чтобы указать на то, что ищется что-то. Вместо нашего винительного падежа.

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/_Serj_

извините, а просто search разве не достаточно ?

February 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Будет - Он внимательно осматривает нефть/масло

February 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ling_007

О какие подробности... ответьте на бесящий вопрос. Почему мне везде врали говоря что to search это искать? :(

February 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/_Serj_

спасибо

February 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlexeySmag1

У меня принял слово масло

February 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

конечно, это один из возможных переводов

February 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Agressor

Скажите а for здесь обязательно?

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Не обязательно, но если бы его не было, был бы несколько иной смысл. Это тогда что-то обшаривать обыскивать. Еще другие бывают предлоги используются, тогда иные оттенки смысла появляются.

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nv2K

С for получается искать для кого то. Или это устойчивая фраза?

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Судя по пояснению Shady_arc

«глагол search всегда употребляется с for… Сам глагол означает скорее "искать, обыскивать", и прямым объектом его действия является не разыскиваемый предмет, а то, что обыскивается, где ищешь: Search the area! = Прочешите местность!».

странным будет звучать предложение без for - Она обыскивает нефть (масло).

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Ну всегда это перебор:) Search me. искать скорее look for, их отличие в том что search это агресивное действие поэтому и обыскивать возможный перевод. Помните как на компьютере ищите сначала look for глазами (потому и for что есть объект), а потом кнопкой search (кстати без for причина тому отсутствие объекта. а потом выбираем опции).

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

При уровне моего английского = «мама мыла раму», трудно понять все нюансы. Использую метод – «что прочитал в справочнике, то и истина»:)) http://engblog.ru/look-for-seek-search-for

«Обратите внимание на отличие между search и search for. Если вы говорите I search a place or person, вы подразумеваете, что обыскиваете кого-то или исследуете какое-либо место…. Если же в ходу search for, вы подчеркиваете, что заняты поисками кого-то или чего-то …. Сравните:

I searched the bedroom for my watch. – Я обыскал спальню, пытаясь найти часы.

I searched for my watch. – Я искал часы».

Shady_arc хотел подчеркнуть, если я правильно понял, что Search for – поиск чего-то, где-то: «They need to be searching for my wife. Они должны искать мою жену; We must search for it. — Мы должны ее найти.», а Search (без for) обыск осмотр чего-то, кого-то: Two villages were searched. Две деревни обыскали.

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Все это правильно в общем смысле. Но так жестко приписывать я не стал бы. Я привел пример Searh me - исходя из Ваших объяснений это только обыщи меня (без for), но это не так. Вот несколько примеров you web searched me или they search me at the door.

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Спасибо за уточнение, Alexmalaho.

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Да не за что, эти примеры признаюсь я просто нагуглил)) я тоже раньше принимал его как фразовый, пока не услышал объяснение Фомы. Чесно скажу тогда мне показалось что слово "агрессивно" не совсем подходит. Но когда в другой раз я читал книгу, я все время сопоставлял то значение, и не имел осечек. В конце концов я твердо утвердился в этом. И теперь это мое объяснение так же).

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kirilochkinat.i

А при чем здесь the ?

May 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SmallGreenMonkey

"Она в поисках масла", а почему бы и нет? Про артикль и нефть понятно)

October 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

она в поисках - she is in search

October 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SmallGreenMonkey

Спасибо!

October 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Flaviavel

Почему не принимается ответ "подсолнечное масло"? Это же тоже самое масло, что и растительное.

May 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Расширяем кругозор: Растительные масла

May 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Если бы оно было растительное было бы написано - vegetable oil, если подсолнечное - sunflower oil. Все остальное ваши/мои догадки. Переводите текст 1:1

May 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Artem9021

Странно, в предыдущих уроках не было слова oil

May 18, 2015

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.