"Ich würde dort nicht einkaufen."

Traduction :Je ne ferais pas les courses là-bas.

March 9, 2016

7 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/jameshoss

"Je n'achterais pas là" ?


https://www.duolingo.com/profile/flydu

"acheter" = "kaufen"

"faire les courses/commissions" = "einkaufen"


https://www.duolingo.com/profile/ChinookMMX

Au Québec, personne ne ''fait les course''... les gens ''magasinent'' ou ''achètent''


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Au moins, "faire les courses" ou "faire des/ses achats", ou "faire les magasins", c'est du français, pas "du shopping" :)


https://www.duolingo.com/profile/ClaudineFa2

C'est vrai qu'au Québec, les gens parlent le vieux français.


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

"Magasiner", je ne sais pas si c'est si vieux que ça...


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

"Je ne ferais pas mes courses là-bas" me paraît correct, signalé.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.