"Yo sueño con una noche de verano."

Traducción:I dream of a summer night.

January 19, 2013

6 comentarios


https://www.duolingo.com/jotor99

The sentence "I dream WITH a summer night" is wrong. It means that "I and a summer night are dreaming together" but this makes no sense.

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/EmilieHamilton

very clear!!!!! :) thank you!

May 21, 2013

https://www.duolingo.com/EmilieHamilton

which is the mistake in: "I dream with a night of summer?"?... thanks

January 19, 2013

https://www.duolingo.com/rocker71974

i dream with a summer night should be ok

February 9, 2013

https://www.duolingo.com/viciconte

si lo escriben en ingles.....no entiendo! por que no with?

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/viciconte

en duolingo of =de por.......

July 4, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.