1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Цим квітам потрібно більше з…

"Цим квітам потрібно більше землі."

Переклад:The flowers need more soil.

March 10, 2016

5 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/ChrystjaL

Чому земля не можу бути як ground??


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

Може, але не в цьому контексті. Адже "ground" - незлічуваний іменник, що означає поверхню землі (на противагу небу і воді), а "soil" - це суміш піску і органічного матеріалу, необхідних для росту рослин.


https://www.duolingo.com/profile/SimpleEngineer

Тому, що кожен урок має певний набір слів.


https://www.duolingo.com/profile/molni7

Про soil ніколи не чув. В мене мобільна версія, і варіанту перекладу " soil " навіть не було!


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Слово "земля" в англійській мові:
Earth - Земля, планета Земля
ground - поверхня землі
soil - почва, грунт
land - земля, як суша; земельна ділянка
... і ще приблизно з десяток менш уживаних перекладів.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.