1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "He ate the whole apple."

"He ate the whole apple."

Traduction :Il a mangé toute la pomme.

January 2, 2014

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/loic.tapag

Il a mangé une pomme entière est refusé. Pourquoi ?

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

The apple is not an apple, therefore la pomme is not une pomme.

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AudreyMaur4

Mais la pomme entière est également refusée! Or je ne comprends pas pourquoi...

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TontonJeff

n'importe quoi ! Sans précision sur l'action, c'est "il mangea la pomme entière" (ça ne semble pas une action qui s'est répétée vu que c'est "la" pomme) ! NOUVELLE ERREUR DE DUOLINGO !

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Restons calmes et efficaces : votre version doit être postée à l'équipe Duolingo, au moyen du bouton "signaler un problème", qui vous permet de proposer une traduction alternative, qui sera ensuite reconnue comme exacte par le système.

April 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/44720bgu

Serait il possible de m'indiquer quelle serait la traduction de "il mangea toute la pomme" ?

January 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

La même chose, mais Duolingo n'utilise jamais le passé simple.

January 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ManonLecuy

Bien vrai, cette phrase ne veut pas dire grand chose

February 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/English_Speaker

Ce n'est pas par hasard il a mangé toute la pomme ?

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Si, et d'ailleurs c'est la "best translation" qui apparaît en haut de cette page.

June 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/guios1

Il a mange la totalite de la pomme est refuse...

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Peut-être cette version serait-elle acceptée si la phrase anglaise contenait "the totality of", qui est toutefois un peu exagéré compte tenu de l'objet.

On parlera plus facilement de la totalité d'un grand groupe d'objets ou d'une vaste chose.

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/guios1

ok. This is clear ! Thanks

April 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MrJessy

je n'entend pas le THE

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/courtier6

Il a mangé entièrement la pomme.Est-ce valable?

April 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

je pensais que whole voulait dire en entier, une pomme entière ...

September 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Oui, en effet, mais "toute la pomme" signifie aussi "en entier, une pomme entière". De plus, "la pomme entière" et "la pomme en entier" font partie des traductions acceptées. Mais votre erreur était peut-être ailleurs dans la phrase.

September 24, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.